Reverso/2021

Toda practica espiritual, es una práctica política/Every spiritual practice is a political practice _ Gabriela Mistral

Esta hora no es la realidad sino solo una parte de ella; no es mi vida, pero tampoco es mentira; es una ficción real/This hour is not reality but only a part of it; it is not my life, but it is not a lie either; it is a real fiction _ Sophie Calle

A partir de un archivo autobiográfico de registro ajeno y azaroso, Reverso explora las posibilidades de resignificación del trauma, desde el juego y el error; un grupo de imágenes rescatadas del archivo familiar, enfrentadas a tomas fragmentados de fallas en celular durante períodos de cuarentena. Desde un contexto de violencia y fractura, se crea un nuevo universo reconstruido por veladuras del mundo oculto detrás de un álbum familiar perdido. Después de un período extenso de imposibilidad creativa, postergaciones y frustraciones del claustro pandémico, Reverso nace de la tensión entre espacio doméstico, permanente y absoluto de la sociedad en cuarentena, y el hogar imposible e inestable que se ha experimentado excepcionalmente el último año.

Buscando una vez más en la propia biografía, Reverso plantea la posibilidad de un espacio que desde el trauma proponga replantear y detonar nuevas ficciones de una memoria exorcizada, o una posible desmemoria de sanación. El motor de la pulsión de sobrevivencia síquica, emocional, fundamental de repensar las nociones de lo familiar y lo extraño, su ruina y utopía en un proceso de creación desde el temblor, el fracaso y el cuestionamiento del borde entre la historia narrada y la fantasía de resignificar la historia, entendiendo que la propia memoria es, finalmente, la única memoria e historia posible.

La serie de 5 piezas en fotomontaje digital, forma parte de un proyecto mayor, que trabaja además de un libro de artista desarrollado durante residencia Soma México en Ciudad de México [enero-marzo 2021] una pieza audiovisual y composición sonora, en proceso actualmente.

From an autobiographical archive of alien and random record, Reverso explores the possibilities of resignification of trauma, from the game and the error; a group of images rescued from the family archive, confronted with fragmented shots of cell phone failures during periods of quarantine. From a context of violence and fracture, a new universe is created, reconstructed by veils of the hidden world behind a lost family album. After an extended period of creative impossibility, postponements and frustrations of the pandemic cloister, Reverso is born from the tension between the domestic, permanent and absolute space of the quarantined society, and the impossible and unstable home that has been exceptionally experienced in the last year.

Searching once again in one’s own biography, Reverso raises the possibility of a space that from trauma proposes to rethink and detonate new fictions of an exorcised memory, or a possible healing dismemory. The engine of the psychic, emotional, fundamental survival drive to rethink the notions of the familiar and the strange, its ruin and utopia in a process of creation from the trembling, the failure and the questioning of the edge between the narrated history and the fantasy of resignifying history, understanding that memory itself is, finally, the only possible memory and history.

The series of 5 pieces in digital photomontage, is part of a larger project, which works in addition to an artist book developed during Soma Mexico residency in Mexico City [January-March 2021] an audiovisual piece and sound composition, currently in process.

La publicación es un ejercicio de ensambles visuales en torno a la ruina y ominosidad,  creando desde un contexto de violencia y fractura un nuevo universo reconstruido. En planos fusionados y veladuras entre una imagen y otra, se plantea la metáfora del mundo oculto detrás de un álbum familiar perdido, y los sucesos errados de un juego cromático que evidencia la necesidad de reprogramación del pasado, en tiempos de necesidad de otro futuro. En una producción digitalizada y desde una suerte de alquimia simbólica, se expone un proceso de resiliencia íntima –o el reverso de una creación habitual de obra-, invitando a otras lecturas sensibles, estéticas y políticas desde lo privado vuelto común.

El libro de 72 páginas en tamaño media carta y encuadernación en costura manual, tiene una primera edición bilingüe español-inglés de 22 ejemplares seriados, realizada en la Ciudad de México en impresión laser sobre papel hilado de 90 gms, albanene de 95 gms. y tapas en opalina de 120 grms. intervenidas en portadas únicas con esmalte acrílico.

The publication is an exercise of visual assemblages around ruin and ominousness, creating from a context of violence and fracture a new reconstructed universe. In merged planes and glazes between one image and another, the metaphor of the hidden world behind a lost family album, and the erroneous events of a chromatic game that evidences the need for reprogramming the past, in times of need for another future. In a digitalized production and from a sort of symbolic alchemy, a process of intimate resilience -or the reverse of a habitual creation of work- is exposed, inviting other sensitive, aesthetic and political readings from the private turned common.

The book of 72 pages in half-letter size and hand-sewn binding, has a first bilingual Spanish-English edition of 22 serialized copies, made in Mexico City in laser printing on 90 gms. spun paper, 95 gms. albanene and 120 gms. opaline covers intervened in unique covers with acrylic enamel.